Yêu là gì? không cụm từ này có nghĩa là gì? Hãy cùng tìm hiểu câu trả lời trong bài viết dưới đây.
Yêu là gì?
Trong tiếng Anh, đây là một cụm từ phổ biến được tạo thành từ 3 từ khác nhau.
Rơi có nghĩa là ngã, rơi xuống.
in có nghĩa là trong.
Tình nghĩa là tình yêu, tình cảm.
Fall in love có thể hiểu là phải lòng. Khi bạn vô tình yêu một ai đó, bạn đã yêu người đó rồi. Ví dụ đơn giản nhất là khi một chàng trai gặp một cô gái xinh đẹp dễ thương, anh ta đem lòng yêu cô ấy. Nó có nghĩa là anh ấy đang yêu.
Cụm từ “phải lòng” là gì cũng được giải đáp.
Nghĩa thứ hai thuộc về giai đoạn đầu của tình yêu, đó là tiếng sét ái tình. Khi bạn gặp ai đó, bạn có ấn tượng ngay từ lần gặp đầu tiên. Có lẽ bạn thích ánh mắt, cách cư xử hoặc cử chỉ của người đó. Nhưng nguyên tắc chung là bạn “hạ đo ván” đối thủ ngay từ phát bắn đầu tiên. Sau đó, cũng sử dụng rơi vào tình yêu.
Lớp thứ ba là giai đoạn buồn của tình yêu. Tôi không hiểu tại sao câu này lại có ý nghĩa đau lòng. Từ rơi cũng có thể ám chỉ sự mất mát của tình yêu. Falling in love còn được hiểu là lạc lối trong tình yêu.
Tôi đang yêu bạn có nghĩa là gì?
Theo 3 định nghĩa về “fall in love” ở trên, câu này có thể có 2 cách hiểu khác nhau.
Có thể loại trừ sự đau lòng ngay từ đầu. Bởi vì sẽ không ai nói rằng trái tim anh tan nát vì em, hay rằng anh đã chia tay em.
Tôi đang yêu bạn có thể có nghĩa là tôi đang yêu bạn. Hay em trúng tiếng sét ái tình của anh rồi. Dù bằng cách nào, nó thật ngọt ngào. Nó rất dễ dàng để đè bẹp đối thủ.
Một câu yêu thương
Cấu trúc thường gặp về tình yêu
-“yêu ai đó”: Khi bạn yêu ai đó.
Ví dụ: Tôi đã yêu anh ấy.
-“Yêu từ cái nhìn đầu tiên”: Tình yêu bắt đầu bằng tình yêu sét đánh, từ cái nhìn đầu tiên
Ví dụ: Tình yêu của tôi thật ngọt ngào. Đó là tình yêu sét đánh.
-“thành đôi”: Biểu thị hai người yêu nhau như hai mảnh ghép lắp vào nhau.
Ví dụ: Anh ấy và em gái tôi là một món đồ.
-“Trời sinh một mối”: Diễn tả một đôi trai gái đẹp hoàn hảo, một đôi trời sinh.
Ví dụ: peter và lana là một cặp trời sinh.
– “be head over the heels”: một tình yêu có thể hy sinh cho nhau. Hay cũng có thể hiểu là say rượu.
– “be lovey -dovey”: Tình cảm tự nhiên không ngại ngùng nơi công cộng.
– “có tình cảm với ai đó.”: Bạn “có tình cảm với ai đó” khi thấy ai đó hấp dẫn, lôi cuốn và thú vị đến mức bạn muốn hẹn hò với người đó.
– “Puppy Love”: Nếu trẻ có tình cảm với một bạn khác giới (ví dụ bé trai 6 tuổi thích một bé gái) thì tình cảm đó được gọi là tình yêu cún con, ngây thơ như một chú cún con – tình yêu trẻ con.
– “Double Date”: Hai cặp đôi hẹn hò cùng nhau
– “trên đá”: Một cảm giác băn khoăn, trăn trở.
– “Chuột Tình”: Tình yêu của kẻ ngoại tình.
– “pop the question”: Khi cầu hôn gọi là “pop a question”
Hy vọng rằng với những gì chúng tôi cung cấp ở trên, bạn đã hiểu rõ hơn về ý nghĩa của phải lòng và các sắc thái của tình yêu.